à mon avis
in my opinion
je trouve que
I think that
——————————————
Say your opinions
C’est délicieux! C’est très bon !
C’est un délice ! C’est vraiment bon !
C’est fameux ! C’est très fin !
C’est à tomber par terre !
C’est à s’en lécher les babines !
C’est succulent ! C’est un régal!
Ça fond dans la bouche !
C’est incroyablement bon. C’est céleste !
C’est à se lécher les doigts ! C’est délectable!
Translation :
Say your opinions
It’s delicious! It’s very good!
It’s a delight! It’s really good!
It’s famous! It’s very fine!
It’s to die for!
It’s a mouth-watering experience!
It’s delicious! It’s a treat!
It melts in your mouth!
It’s incredibly good. It’s heavenly!
It’s finger-licking! It’s delicious!
je crois que
I believe that
je pense que
I think that
selon moi
according to me
c’est important
it’s important
c’est relaxant
it’s relaxing
c’est utile
it’s useful
c’est inutile
it’s useless
c’est choquant
it’s shocking
c’est intéressant
it’s interesting
c’est amusant
It’s amusing
c’est difficile
it’s difficult
c’est facile
it’s easy
c’est dommage
that’s too bad
c’est quelque chose de bien
It is something good
on peut
we can
ça permet de
it enables/ allows to
ça doit être
it must be
Ça peut être
it can be
donc
alors
pas vraiment
not really
un peu
a little
parfois
sometimes
toujours
always
par exemple
for example
Je suis contre…
I am against
Je suis pour…
Je suis en faveur de…
Here are some ways to express your opinion in French, depending on the situation and how strongly you want to convey it:
Giving a neutral opinion:
- Je pense que… (I think that…) – This is a neutral way to introduce your opinion.
- À mon avis… (In my opinion…) – Similar to “Je pense que…”.
- Il me semble que… (It seems to me that…) – Expresses a tentative opinion.
- On peut dire que… (One can say that…) – A more impersonal way to state an opinion.
Giving a positive opinion:
- Je trouve que c’est… (I find that it’s…) – Expresses a general positive opinion.
- J’aime bien… (I like…) – Expresses personal preference.
- C’est génial! (That’s great!) – More enthusiastic agreement.
- Je suis d’accord. (I agree.) – Simply agreeing with someone else’s opinion.
Giving a negative opinion:
- Je ne trouve pas que… (I don’t think that…) – Negates an opinion.
- Je n’aime pas trop… (I don’t like it very much…) – Expresses mild disapproval.
- Je suis déçu(e) par… (I’m disappointed by…) – Expresses disappointment.
- Je ne suis pas d’accord. (I disagree.) – Simply disagreeing with someone else’s opinion.
- Franchement, je n’aime pas… (Honestly, I don’t like…) – More forceful disagreement.
Adding nuance to your opinion:
- En quelque sorte… (In a way…) – Expresses a qualified opinion.
- D’un certain côté… (On the one hand…) – Introduces a balanced perspective.
- Mais il ne faut pas oublier que… (But we mustn’t forget that…) – Adds an additional point to consider.
Examples:
- Je pense que c’est une bonne idée. (I think that’s a good idea.) (Neutral)
- J’aime bien ce restaurant, la nourriture est délicieuse! (I like this restaurant, the food is delicious!) (Positive)
- Je ne trouve pas ce film très intéressant. (I don’t find this movie very interesting.) (Negative)
- En quelque sorte, je suis d’accord avec toi, mais il ne faut pas oublier les autres points de vue. (In a way, I agree with you, but we mustn’t forget the other points of view.) (Nuance)
Remember, the tone of your voice and body language can also play a role in how your opinion is perceived. Be respectful of others’ opinions, even if you disagree.
D’abord…
first of all
Ensuite…
then
parce que….
car …
De plus…
in addition
Je ne suis pas d’accord.
Je ne partage pas ton avis.
Bien sûr que non.
Absolument pas.
Je ne trouve pas.
I don’t think so
C’est inexact / faux.
That’s wrong
Je comprends mais …
I understand, but
Absolument!
Parfaitement!
Exactement!
C’est exact !
Bien entendu!
Bien sûr.
Je suis d’accord !
I agree
C’est nul
it’s rubbish