- faire la bise To do the greeting
- une façon A way / manner
- C’est naturel Its natural
- embrasser to kiss
- Une joue cheek
- une fois once
- à droite right
- à gauche left
- commencer to start
- serrer To shake
- les bras arms
- Où where
- selon according to
- rencontrer to meet
- le matin in the morning
- l’ après-midi in the afternoon
- le soir evening
- au travail At work
- l’enterprise The business
- Au boulot At work
- au collège First part of secondary school
- les amis The friends
- jamais never
- les professeurs teachers
- les inconnus The strangers
- le dentiste The dentist
- le médecin The doctor
- qu’est-ce que What is
- combien how many
- quand when
Serrer la vis
- perquisition a police search/raid
- partisan (m) supporter, fan, partisan
- répressif repressive, harsh
- serrer la vis to tighten the screw, to be severe (‘ë’d H‹ K±’W•‹)
- tournevis screwdriver (m)
- accrocher to hang up
- vissé screwed to/tied to, the education is strict (fam.)
- viré to be fired
- clouer to nail down, to pin down
- visser to screw tight
- cloué au sol
(avion)
pinned to the ground (plane) - décoller to take off (plane)
- être dans les clous to respect the rules (idiomatic)
- les clous crosswalk
- un tour de vis a turn of the screw (tightening)
- empêcher to prevent, to stop
- panoplie costume, outfit
- une vis screw, bolt
- guerrier warlike, martial
- guetter to watch out for
- maintenus maintained
- arrimer to tie up, dock, stow
- impuissance (f) helplessness, powerlessness
- argenté silver colored
- chaussée roadway
- un passage protégé
pedestrian crossing