La durée avec pendant et depuis

Bien sûr ! Parlons de l’expression de la durée en français avec les mots “pendant” et “depuis”. 🇫🇷

  1. Depuis :
    • Utilisation 1 : On utilise “depuis” pour parler d’une action qui a commencé dans le passé et qui se poursuit dans le présent. Par exemple :
      • “Depuis que je suis enfant, j’aime les fruits.” Cela signifie que j’aime toujours les fruits aujourd’hui.
      • “J’étudie l’italien depuis neuf mois.” Cela indique que j’apprends toujours l’italien.
    • Utilisation 2 : “Depuis” est également utilisé pour parler d’une action qui a été interrompue dans le passé et qui s’est terminée. On conjugue avec l’imparfait et le passé composé. Par exemple :
      • “Je dormais depuis une heure quand mon fils Tom s’est réveillé.”
      • “Je vivais en Autriche depuis quatre ans quand ma fille Emma est née.”
  2. Pendant :
    • “Pendant” décrit la durée d’une action qui a eu lieu dans le passé ou qui aura lieu dans le futur, sans lien avec le présent. Par exemple :
      • “Pendant combien de temps as-tu appris le français ?” “Pendant cinq ans.”
      • “Je vais rester en Italie pendant deux semaines pour les vacances.”

Let’s talk about the expression of duration in French with the words “pendant” and “depuis”. 🇫🇷

Depuis :

    • Use 1 : We use “depuis” to talk about an action that started in the past and continues in the present. For example:
    • “Since I was a child, I have loved fruit.” This means that I still love fruit today.
    • “I have been studying Italian for nine months.” This indicates that I am still learning Italian.
    • Use 2 : “Depuis” is also used to talk about an action that was interrupted in the past and that ended. We conjugate with the imperfect and the passé composé. For example:
    • “I had been sleeping for an hour when my son Tom woke up.”
    • “I had been living in Austria for four years when my daughter Emma was born.”

    During :

      • “During” describes the duration of an action that took place in the past or will take place in the future, unrelated to the present. For example:
      • “During how long have you been learning French?” “During five years.”
      • “I’m going to stay in Italy for two weeks for the holidays.”

      In short, “since” expresses continuity from the past to the present, while “during” describes a limited and specific duration in the past or future. These are useful words to talk about duration in French! 😊


      Posted

      in

      by

      Tags:

      Verified by MonsterInsights