Des exemples d’invitation, d’acceptation et de refus en français :
——————————————————————
Exemple d’invitation
“Cher [Nom],
Je vous invite à rejoindre notre équipe pour une réunion le [Date] à [Heure] au [Lieu].
Cordialement,
[Votre nom]”
——————————————————————
Exemple d’acceptation
“Cher [Nom],
Je suis ravi de confirmer ma présence à la réunion le [Date] à [Heure] au [Lieu].
Merci pour l’invitation !
Cordialement,
[Votre nom]”
——————————————————————
Exemple de refus
“Cher [Nom],
Je regrette de ne pouvoir assister à la réunion le [Date] à [Heure] au [Lieu] en raison de [Raison].
Merci pour l’invitation et je vous souhaite un bon déroulement de la réunion.
Cordialement,
[Votre nom]”
——————————————————————
Monsieur, / Madame,
introduction très formelle
Cher Monsieur/ Chère Madame
introduction un peu moins formelle – cela présume que vous êtes déjà entré en contact avec la personne
Monsieur le Directeur/Madame la Directrice
Dear Director
J’ai bien reçu votre courriel et vous en remercie.
I received your email and thank you.
En réponse à votre courriel…
In response to your email…
Je vous remercie de m’avoir contacté(e).
Thank you for having contacted me.
Je m’intéresse beaucoup à
I am very interested in
____ m’intéresse fortement, donc…
____ interests me a lot, therefore…
Suite à votre demande…
Following your request…
Je vous serais reconnaissant(e) de + inf
I would be grateful if ….
Je vous serais reconnaissant de me répondre…
I would be grateful if you answered
Je vous serais très reconnaissant (e) de m’envoyer
I would appreciate your sending me…
Pourriez-vous m’indiquer…?
Could you tell me…?
Auriez-vous l’amabilité de…+ inf
Would you be kind enough to + inf?
Vous serait-il possible de + inf ?
Could you possibly…?
avoir l’occasion de + inf
to have the opportunity to + inf
Je vous prie de…
I ask that you
m’envoyer des renseignements concernant…
send me information concerning
me préciser…
to specify for me…
de me donner des détails sur…
give details about…
Pourriez-vous m’indiquer également…?
Could you also tell me…?
…quand vous prendrez une décision?
…when you will make a decision?
J’aimerais savoir si…
I would like to know if…
au cas où + le conditionnel
in case
En ce qui concerne ____,
As far as…is concerned
Quant à…
As for…
ce dont vous avez besoin
what you need
la raison pour laquelle
the reason why
être prêt(e) à + inf
to be ready to
participer à
to participate in
être sélectionné(e)
to be chosen
Je serais ravi(e) de / d’
I would be delighted to…
perfectionner
to perfect
améliorer
to improve
enrichir
to enrich
J’ai l’intention de…
I intend to…
pour que je puisse…
so that I may…
faire parvenir un formulaire/ un CV
to send in a form/ a resume
les coordonnées personnelles
personal information
Je vous remercie de + inf
to thank for + verb “ing”
Je vous remercie pour
thank you for + concrete noun (pour votre lettre)
Je vous remercie d’avance
Thank you in advance
J’attends votre réponse avec la plus grande impatience
I am eagerly awaiting your response
Dans l’attente de votre réponse…
Looking forward to your answer,
Cordialement
Sincerely
Sincères salutations
My sincere regards
Bien à vous
Sincerely yours,
Veuillez agréer mes sincères salutations
Please accept my sincere salutations
J’ai hâte de + infinitif
I’m looking forward to… / I can’t wait to…l
________